Направления подготовки моряков
Ознакомление, начальная подготовка и инструктаж по вопросам безопасности всех моряков
Safety familiarization, basic training and instruction for all seafarers
VІ/1, A-VI/1, п.п. 1,2
Специалист по спасательным шлюпкам, спасательным плотам и дежурным шлюпкам, которые не являются скоростными дежурными шлюпками
Proficiency in survival craft and rescue boats (other then fast rescue boats)
VI/2, п. 1, A-VI/2, п.п. 1-4
Борьба с пожаром по расширенной программе
Training in advanced fire fighting
VІ/3, A-VI/3, п.п. 1-4
Оказание первой медицинской помощи
Medical first aid on board ship
VI/4, п. 1, A-VI/4, п.п. 1-3
Медицинский уход на борту судна
Medical care on board ship
VI/4, п. 2, A-VI/4, п.п. 4-6
Использование дыхательных аппаратов АСВ
Breathing apparatus
A-V/1, D-V/c
Судовождение с использованием радиолокатора, радиолокационной прокладки и использование САРП (уровень эксплуатации)
Radar navigation, radar plotting and use of ARPA (operational level)
А-IІ/1, A-I/12, п.п. 4, 5В- I/12, п.п. 2-35
Судовождение с использованием радиолокатора, радиолокационной прокладки и использование САРП, работа в коллективе на мостике, поиск и спасение (уровень управления)
Radar navigation – management level radar, ARPA, bridge teamwork, search and rescue
А-IІ/2, A-I/12, п.п. 4, 5В- I/12, п.п. 2-35
Использование электронных картографических и навигационно-информационных систем (ЭКНИС)
The operational use of electronic chart display and information system (ECDIS)
А-ІІ/1, А-ІІ/2, А-ІІ/3, A-I/12, п.п. 1, 2 В- I/12,п.п. 36-66
Личность командного состава ответственная за охрану судна ( офицер по охране судна)
Ships security officer
VI/5, п. 1, А-VI/5
Подготовка и инструктаж по вопросам охраны для всех моряков
Security - related training and instruction for sseafarers
VI/6, п.п. 1, 2, А-VI/6, п.п. 1-4
Исполнение обязанностей членов экипажа по охране судна
Designated security duties of shipboard personnel
VI/6, п.п. 4, 5, А-VI/6,п.п. 6-8
Офицер по безопасности на судне
Ships safety officer
-
Управление составом навигационной вахты на мостике
Bridge resource management
A-ІІ/1, A-ІІ/2, A-I/12 пп.1, 2, A-VIII/2 ч. 3, ч. 4,ч. 4-1, B-I/12 пп.68-69,B-VIII/2 ч. 4-1
Управление составом вахты машинного отделения
Engine room team and resource management
A-IІІ/1, A-III/2, A-I/12,п.п. 1, 2, A=VIII/2, ч. 3,ч. 4, ч. 4-2, B-I/12, п. 73, B-VIII/2, ч. 4-2
Управление судном
Ship handling and manoeuvring
A-II/1, A-II/2, A-I/12 п.п. 1, 2, B-I/12, п.п. 68, 69
Высоковольтное оборудование
High Voltage Equipment
A-IІІ/1, A-III/2, A-IІІ/6 B- IІІ/2
Лидерство и работа в команде
Leadership and teamwork
A-IІ/1, A-II/2, A-IІІ/1, A-ІІV2, A-IIV6
Начальная подготовка для проведения грузовых операций на нефтяных танкерах и танкерах – химовозах
Basic training for oil and chemical tanker cargo operations
V/1-1, п.п. 1, 2, A-V/1п. 1, B-V/1-1
Начальная подготовка для проведения грузовых операций на танкерах – газовозах
Basic training for liquefied gas tanker cargo operations
V/1-2, п.п. 1, 2, A-V/1-2 п. 1, B-V/1-2
Подготовка для проведения грузовых операций на нефтяных танкерах за расширенной программой
Advanced training for oil tanker cargo operations
V/1-1, п.п. 3, 4, A-V/1-1 п. 2
Подготовка для проведения грузовых операций на танкерах – химовозах за расширенной программой
Advanced training for chemical tanker cargo operations
V/1-1, п.п. 5, 6, A-V/1-1 п. 3
Подготовка для проведения грузовых операций на танкерах – газовозах за расширенной программой
Advanced training for liquefied gas tanker cargo operations
V/1-2, п.п. 3, 4, A-V/1-2 п. 2
Подготовка по мойке сырой нефтью
Crude oil washing
-
Подготовка по использованию инертных газов
Inert gas system
-
Подготовка персонала пассажирских судов
Training of passenger ships personnel
V/2, А-V/2, B-V/2
Подготовка управлением и поведением людей в кризисных ситуациях
Crisis Management and Human Behavior Training
V/2 п.6, А-V/2 п.3
Подготовка по управлению неорганизованными массами людей
Crowd management Training
V/2 п.4, А-V/2 п.1
Подготовка лиц командного и рядового состава, которые отвечают за грузовые операции на судах, которые перевозят опасные грузы навалом и в упаковке
Training of officers and ratings responsible for cargo hendling on ships carring dangerous and hazardous substance in solid form in bulk and in packaged form
В-V/b ;В-V/с
Оператор ГМССБ с общим дипломом (получение или подтверждение диплома)
General GMDSS operator
IV/2, A-IV/2, В-IV/2п.п. 29-36
Оператор ГМССБ с ограниченным дипломом (получение или подтверждение диплома)
Restricted GMDSS operator
IV/2, A-IV/2, В-IV/2п.п. 37-44
Переподготовка ограниченного оператора ГМССБ на общего оператора
Training and refresher training of GMDSS operators (General Operator 's Certificate)
A-IV/2, В-IV/2п.п. 29-36
Судовой оператор – радиотелефонист (radio Regulations)
Radiotelephone radiooperator
-
Морской английский язык для командного состава
Maritime English for officers
II/1, II/2, III/1, III/2, III/3, III/6
Морской английский язык для рядового состава
Maritime English for ratings
II/4, III/4, II/5, III/5, III/7